零售商为健康饮食设定了很高的标准
At Kroger, shoppers have access to many resources to help them safeguard and improve their health.
例如, the Kroger app offers nutrition scores for foods and makes suggestions for healthier alternatives. 许多克罗格药房提供方便的现场诊所, where physicians' assistants and nurse practitioners can treat minor illnesses. And some stores even have registered dietitians onsite to answer questions from shoppers about good nutritional choices. 除此之外,还可以通过远程保健提供营养师服务.
These offerings – part of Kroger Health, the health care arm of Kroger Co. ——赢得了克罗格公司. an Award of Meritorious Achievement from the 美国心脏协会. Kroger will be honored May 2 during the AHA's online National 志愿者 Awards 仪式下午6点开始.m. 并向公众开放.
Kroger received the recognition for its efforts to educate and empower customers to look at how their food choices impact their health, 并有助于降低患心脏病和中风的风险.
该公司还慷慨地支持该协会. 2023年9月, Kroger 捐赠d $5 million to the association's Health Care by Food initiative (first known as Food is Medicine).
"We are working on food as medicine and how can we incorporate prevention,科琳·林德霍尔兹说, president of Kroger Health and board member of the 美国心脏协会's Cincinnati chapter. “人们能做些什么来改变他们的饮食, either leading to prevention of chronic disease or better management of it? 这真的很重要——不仅仅是和人们一起生活的质量, 而是为了降低医疗总成本."
克罗格首席执行官罗德尼•麦克马伦(Rodney McMullen)对此表示赞同. He was recently honored at the Cincinnati Heart Ball for community impact and for his personal passion for the AHA mission.
克罗格有一个大胆的目标,那就是改变美国人的饮食方式,麦克马伦说, who worked as a stockboy at Kroger during college and fell in love with the business. “每天, we see customers and patients who could radically improve their heart health with a few simple changes to their diet. We believe by increasing access to fresh food as well as the resources patients need to make heart-healthier decisions, 我们的同事在拯救生命."
美国心脏协会 CEO Nancy Brown applauded McMullen's dedication to the association's CEO Roundtable, a leadership collaborative dedicated to improving employee and community health through evidence-based solutions.
“作为一个有影响力的领导人,美国主要的.S. retailer, Rodney is an incredible champion for workplace and community health," Brown said. “他真正感兴趣的是为所有人追求更好的健康, 并将这一承诺付诸行动."
Lindholz said that Kroger wants to maximize prevention programs and make nutrition knowledge and help easily accessible to shoppers.
“我认为我们可以做出重大改变, 尤其是在我们与美国心脏协会的关系中, 在他们所在的地方会见他们,她说.
One particularly helpful Kroger program is the OptUP scoring system of food items. 食品杂货被划分为绿色、黄色或红色,就像交通信号灯一样. 绿色意味着食物很好, healthy and nutritious – like fresh fruits and vegetables - so customers can go ahead and buy with confidence.
Yellow foods are a mix of healthy and less healthy elements, like many dairy foods. Red foods – like processed snack foods – have the lowest nutritional value.
"We know that nobody's cart is going to be completely green all the time," Lindholz said. "But we want people to understand the balance of what their cart looks like.
“我们认识到饮食的影响, 当人们可以做出更好的选择时,它会有多么强大, 更容易的选择,她说.